• سُورَةٌ أَنزَلْنَاهَا وَفَرَضْنَاهَا وَأَنزَلْنَا فِيهَا آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ لَّعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ ( 1 ) La Lumière - Ayaa 1
    Voici une Sourate que Nous avons fait descendre et que Nous avons imposée, et Nous y avons fait descendre des versets explicites afin que vous vous souveniez".
    الزَّانِيَةُ وَالزَّانِي فَاجْلِدُوا كُلَّ وَاحِدٍ مِّنْهُمَا مِائَةَ جَلْدَةٍ ۖ وَلَا تَأْخُذْكُم بِهِمَا رَأْفَةٌ فِي دِينِ اللَّهِ إِن كُنتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ ۖ وَلْيَشْهَدْ عَذَابَهُمَا طَائِفَةٌ مِّنَ الْمُؤْمِنِينَ ( 2 ) La Lumière - Ayaa 2
    La fornicatrice et le fornicateur, fouettez-les chacun de cent coups de fouet. Et ne soyez point pris de pitié pour eux dans l'exécution de la loi d'Allah - si vous croyez en Allah et au Jour dernier. Et qu'un groupe de croyants assiste à leur punition.
    الزَّانِي لَا يَنكِحُ إِلَّا زَانِيَةً أَوْ مُشْرِكَةً وَالزَّانِيَةُ لَا يَنكِحُهَا إِلَّا زَانٍ أَوْ مُشْرِكٌ ۚ وَحُرِّمَ ذَٰلِكَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ ( 3 ) La Lumière - Ayaa 3
    Le fornicateur n'épousera qu'une fornicatrice ou une associatrice. Et la fornicatrice ne sera épousée que par un fornicateur ou un associateur; et cela a été interdit aux croyants .
    وَالَّذِينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَأْتُوا بِأَرْبَعَةِ شُهَدَاءَ فَاجْلِدُوهُمْ ثَمَانِينَ جَلْدَةً وَلَا تَقْبَلُوا لَهُمْ شَهَادَةً أَبَدًا ۚ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ ( 4 ) La Lumière - Ayaa 4
    Et ceux qui lancent des accusations contre des femmes chastes sans produire par la suite quatre témoins, fouettez-les de quatre-vingts coups de fouet, et n'acceptez plus jamais leur témoignage. Et ceux-là sont les pervers,
    إِلَّا الَّذِينَ تَابُوا مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ وَأَصْلَحُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ( 5 ) La Lumière - Ayaa 5
    à l'exception de ceux qui, après cela, se repentent et se réforment, car Allah est Pardonneur et Miséricordieux.
    وَالَّذِينَ يَرْمُونَ أَزْوَاجَهُمْ وَلَمْ يَكُن لَّهُمْ شُهَدَاءُ إِلَّا أَنفُسُهُمْ فَشَهَادَةُ أَحَدِهِمْ أَرْبَعُ شَهَادَاتٍ بِاللَّهِ ۙ إِنَّهُ لَمِنَ الصَّادِقِينَ ( 6 ) La Lumière - Ayaa 6
    Et quant à ceux qui lancent des accusations contre leurs propres épouses, sans avoir d'autres témoins qu'eux mêmes, le témoignage de l'un d'eux doit être une quadruple attestation par Allah qu'il est du nombre des véridiques,
    وَالْخَامِسَةُ أَنَّ لَعْنَتَ اللَّهِ عَلَيْهِ إِن كَانَ مِنَ الْكَاذِبِينَ ( 7 ) La Lumière - Ayaa 7
    et la cinquième [attestation] est "que la malédiction d'Allah tombe sur lui s'il est du nombre des menteurs".
    وَيَدْرَأُ عَنْهَا الْعَذَابَ أَن تَشْهَدَ أَرْبَعَ شَهَادَاتٍ بِاللَّهِ ۙ إِنَّهُ لَمِنَ الْكَاذِبِينَ ( 8 ) La Lumière - Ayaa 8
    Et on ne lui infligera pas le châtiment [de la lapidation] si elle atteste quatre fois par Allah qu'il [son mari] est certainement du nombre des menteurs,
    وَالْخَامِسَةَ أَنَّ غَضَبَ اللَّهِ عَلَيْهَا إِن كَانَ مِنَ الصَّادِقِينَ ( 9 ) La Lumière - Ayaa 9
    et la cinquième [attestation] est que la colère d'Allah soit sur elle, s'il était du nombre des véridiques .
    وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ وَأَنَّ اللَّهَ تَوَّابٌ حَكِيمٌ ( 10 ) La Lumière - Ayaa 10
    Et, n'étaient la grâce d'Allah sur vous et Sa miséricorde... ! Allah est Grand, Accueillant au repentir et Sage !
    إِنَّ الَّذِينَ جَاءُوا بِالْإِفْكِ عُصْبَةٌ مِّنكُمْ ۚ لَا تَحْسَبُوهُ شَرًّا لَّكُم ۖ بَلْ هُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ ۚ لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُم مَّا اكْتَسَبَ مِنَ الْإِثْمِ ۚ وَالَّذِي تَوَلَّىٰ كِبْرَهُ مِنْهُمْ لَهُ عَذَابٌ عَظِيمٌ ( 11 ) La Lumière - Ayaa 11
    Ceux qui sont venus avec la calomnies sont un groupe d'entre vous. Ne pensez pas que c'est un mal pour vous, mais plutôt, c'est un bien pour vous. A chacun d'eux ce qu'il s'est acquis comme pêché. Celui d'entre eux qui s'est chargé de la plus grande part aura un énorme châtiment.
    لَّوْلَا إِذْ سَمِعْتُمُوهُ ظَنَّ الْمُؤْمِنُونَ وَالْمُؤْمِنَاتُ بِأَنفُسِهِمْ خَيْرًا وَقَالُوا هَٰذَا إِفْكٌ مُّبِينٌ ( 12 ) La Lumière - Ayaa 12
    Pourquoi, lorsque vous l'avez entendue [cette calomnie], les croyants et les croyantes n'ont-ils pas, en eux-mêmes, conjecturé favorablement, et n'ont-ils pas dit : "C'est une calomnie évidente ? "
    لَّوْلَا جَاءُوا عَلَيْهِ بِأَرْبَعَةِ شُهَدَاءَ ۚ فَإِذْ لَمْ يَأْتُوا بِالشُّهَدَاءِ فَأُولَٰئِكَ عِندَ اللَّهِ هُمُ الْكَاذِبُونَ ( 13 ) La Lumière - Ayaa 13
    Pourquoi n'ont-ils pas produit [à l'appui de leurs accusations] quatre témoins ? S'ils ne produisent pas de témoins, alors ce sont eux, auprès d'Allah, les menteurs.
    وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ لَمَسَّكُمْ فِي مَا أَفَضْتُمْ فِيهِ عَذَابٌ عَظِيمٌ ( 14 ) La Lumière - Ayaa 14
    N'eussent-été la grâce d'Allah sur vous et Sa miséricorde ici-bas comme dans l'au-delà, un énorme châtiment vous aurait touchés pour cette (calomnie) dans laquelle vous vous êtes lancés,
    إِذْ تَلَقَّوْنَهُ بِأَلْسِنَتِكُمْ وَتَقُولُونَ بِأَفْوَاهِكُم مَّا لَيْسَ لَكُم بِهِ عِلْمٌ وَتَحْسَبُونَهُ هَيِّنًا وَهُوَ عِندَ اللَّهِ عَظِيمٌ ( 15 ) La Lumière - Ayaa 15
    quand vous colportiez la nouvelle avec vos langues et disiez de vos bouches ce dont vous n'aviez aucun savoir; et vous le comptiez comme insignifiant alors qu'auprès d'Allah cela est énorme.
    وَلَوْلَا إِذْ سَمِعْتُمُوهُ قُلْتُم مَّا يَكُونُ لَنَا أَن نَّتَكَلَّمَ بِهَٰذَا سُبْحَانَكَ هَٰذَا بُهْتَانٌ عَظِيمٌ ( 16 ) La Lumière - Ayaa 16
    Et pourquoi, lorsque vous l'entendiez, ne disiez-vous pas : "Nous ne devons pas en parler. Gloire à Toi (ô Allah) ! C'est une énorme calomnie" ?
    يَعِظُكُمُ اللَّهُ أَن تَعُودُوا لِمِثْلِهِ أَبَدًا إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ( 17 ) La Lumière - Ayaa 17
    Allah vous exhorte à ne plus jamais revenir à une chose pareille si vous êtes croyants.
    وَيُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ ۚ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ( 18 ) La Lumière - Ayaa 18
    Allah vous expose clairement les versets et Allah est Omniscient et Sage.
    إِنَّ الَّذِينَ يُحِبُّونَ أَن تَشِيعَ الْفَاحِشَةُ فِي الَّذِينَ آمَنُوا لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ ۚ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ ( 19 ) La Lumière - Ayaa 19
    Ceux qui aiment que la turpitude se propage parmi les croyants auront un châtiment douloureux, ici-bas comme dans l'au-delà. Allah sait, et vous, vous ne savez pas.
    وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ وَأَنَّ اللَّهَ رَءُوفٌ رَّحِيمٌ ( 20 ) La Lumière - Ayaa 20
    Et n'eussent été la grâce d'Allah sur vous et Sa miséricorde et (n'eût été) qu'Allah est Compatissant et Miséricordieux...
    يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّبِعُوا خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ ۚ وَمَن يَتَّبِعْ خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ فَإِنَّهُ يَأْمُرُ بِالْفَحْشَاءِ وَالْمُنكَرِ ۚ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ مَا زَكَىٰ مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ أَبَدًا وَلَٰكِنَّ اللَّهَ يُزَكِّي مَن يَشَاءُ ۗ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ( 21 ) La Lumière - Ayaa 21
    ô vous qui avez cru ! Ne suivez pas les pas du Diable. Quiconque suit les pas du Diable, [sachez que] celui-ci ordonne la turpitude et le blâmable. Et n'eussent été la grâce d'Allah envers vous et Sa miséricorde, nul d'entre vous n'aurait jamais été pur. Mais Allah purifie qui Il veut. Et Allah est Audient et Omniscient.
    وَلَا يَأْتَلِ أُولُو الْفَضْلِ مِنكُمْ وَالسَّعَةِ أَن يُؤْتُوا أُولِي الْقُرْبَىٰ وَالْمَسَاكِينَ وَالْمُهَاجِرِينَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۖ وَلْيَعْفُوا وَلْيَصْفَحُوا ۗ أَلَا تُحِبُّونَ أَن يَغْفِرَ اللَّهُ لَكُمْ ۗ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ( 22 ) La Lumière - Ayaa 22
    Et que les détenteurs de richesse et d'aisance parmi vous, ne jurent pas de ne plus faire des dons aux proches, aux pauvres, et à ceux qui émigrent dans le sentier d'Allah. Qu'ils pardonnent et absolvent. N'aimez-vous pas qu'Allah vous pardonne ? et Allah est Pardonneur et Miséricordieux !
    إِنَّ الَّذِينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ الْغَافِلَاتِ الْمُؤْمِنَاتِ لُعِنُوا فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ ( 23 ) La Lumière - Ayaa 23
    Ceux qui lancent des accusations contre des femmes vertueuses, chastes [qui ne pensent même pas à commettre la turpitude] et croyantes sont maudits ici-bas comme dans l'au-delà; et ils auront un énorme châtiment,
    يَوْمَ تَشْهَدُ عَلَيْهِمْ أَلْسِنَتُهُمْ وَأَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُم بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ( 24 ) La Lumière - Ayaa 24
    Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce qu'ils faisaient.
    يَوْمَئِذٍ يُوَفِّيهِمُ اللَّهُ دِينَهُمُ الْحَقَّ وَيَعْلَمُونَ أَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ الْمُبِينُ ( 25 ) La Lumière - Ayaa 25
    Ce Jour-là, Allah leur donnera leur pleine et vraie rétribution; et ils sauront que c'est Allah qui est le Vrai de toute évidence.
    الْخَبِيثَاتُ لِلْخَبِيثِينَ وَالْخَبِيثُونَ لِلْخَبِيثَاتِ ۖ وَالطَّيِّبَاتُ لِلطَّيِّبِينَ وَالطَّيِّبُونَ لِلطَّيِّبَاتِ ۚ أُولَٰئِكَ مُبَرَّءُونَ مِمَّا يَقُولُونَ ۖ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ ( 26 ) La Lumière - Ayaa 26
    Les mauvaises [femmes] aux mauvais [hommes], et les mauvais [hommes] aux mauvaises [femmes]. De même, les bonnes [femmes] aux bons [hommes], et les bons [hommes] aux bonnes [femmes]. Ceux-là sont innocents de ce que les autres disent. Ils ont un pardon et une récompense généreuse.
    يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَدْخُلُوا بُيُوتًا غَيْرَ بُيُوتِكُمْ حَتَّىٰ تَسْتَأْنِسُوا وَتُسَلِّمُوا عَلَىٰ أَهْلِهَا ۚ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ ( 27 ) La Lumière - Ayaa 27
    ô vous qui croyez ! N'entrez pas dans des maisons autres que les vôtres avant de demander la permission [d'une façon délicate] et de saluer leurs habitants. Cela est meilleur pour vous. Peut-être vous souvenez-vous.
    فَإِن لَّمْ تَجِدُوا فِيهَا أَحَدًا فَلَا تَدْخُلُوهَا حَتَّىٰ يُؤْذَنَ لَكُمْ ۖ وَإِن قِيلَ لَكُمُ ارْجِعُوا فَارْجِعُوا ۖ هُوَ أَزْكَىٰ لَكُمْ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ ( 28 ) La Lumière - Ayaa 28
    Si vous n'y trouvez personne, alors n'y entrez pas avant que permission vous soit donnée. Et si on vous dit : "Retournez", eh bien, retournez. Cela est plus pur pour vous. Et Allah, de ce que vous faites est Omniscient.
    لَّيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَدْخُلُوا بُيُوتًا غَيْرَ مَسْكُونَةٍ فِيهَا مَتَاعٌ لَّكُمْ ۚ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا تَكْتُمُونَ ( 29 ) La Lumière - Ayaa 29
    Nul grief contre vous à entrer dans des maisons inhabitées où se trouve un bien pour vous. Allah sait ce que vous divulguez et ce que vous cachez.
    قُل لِّلْمُؤْمِنِينَ يَغُضُّوا مِنْ أَبْصَارِهِمْ وَيَحْفَظُوا فُرُوجَهُمْ ۚ ذَٰلِكَ أَزْكَىٰ لَهُمْ ۗ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا يَصْنَعُونَ ( 30 ) La Lumière - Ayaa 30
    Dis aux croyants de baisser leurs regards et de garder leur chasteté. C'est plus pur pour eux. Allah est, certes, Parfaitement Connaisseur de ce qu'ils font.
    وَقُل لِّلْمُؤْمِنَاتِ يَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصَارِهِنَّ وَيَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنْهَا ۖ وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَىٰ جُيُوبِهِنَّ ۖ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوْ آبَائِهِنَّ أَوْ آبَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ أَبْنَائِهِنَّ أَوْ أَبْنَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي أَخَوَاتِهِنَّ أَوْ نِسَائِهِنَّ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُنَّ أَوِ التَّابِعِينَ غَيْرِ أُولِي الْإِرْبَةِ مِنَ الرِّجَالِ أَوِ الطِّفْلِ الَّذِينَ لَمْ يَظْهَرُوا عَلَىٰ عَوْرَاتِ النِّسَاءِ ۖ وَلَا يَضْرِبْنَ بِأَرْجُلِهِنَّ لِيُعْلَمَ مَا يُخْفِينَ مِن زِينَتِهِنَّ ۚ وَتُوبُوا إِلَى اللَّهِ جَمِيعًا أَيُّهَ الْمُؤْمِنُونَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ( 31 ) La Lumière - Ayaa 31
    Et dis aux croyantes de baisser leurs regards, de garder leur chasteté, et de ne montrer de leurs atours que ce qui en paraît et qu'elles rabattent leur voile sur leurs poitrines; et qu'elles ne montrent leurs atours qu'à leurs maris, ou à leurs pères, ou aux pères de leurs maris, ou à leurs fils, ou aux fils de leurs maris, ou à leurs frères, ou aux fils de leurs frères, ou aux fils de leurs sœurs, ou aux femmes musulmanes, ou aux esclaves qu'elles possèdent, ou aux domestiques mâles impuissants, ou aux garçons impubères qui ignorent tout des parties cachées des femmes. Et qu'elles ne frappent pas avec leurs pieds de façon que l'on sache ce qu'elles cachent de leurs parures. Et repentez-vous tous devant Allah, ô croyants, afin que vous récoltiez le succès .
    وَأَنكِحُوا الْأَيَامَىٰ مِنكُمْ وَالصَّالِحِينَ مِنْ عِبَادِكُمْ وَإِمَائِكُمْ ۚ إِن يَكُونُوا فُقَرَاءَ يُغْنِهِمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ ۗ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ ( 32 ) La Lumière - Ayaa 32
    Mariez les célibataires d'entre vous et les gens de bien parmi vos esclaves, hommes et femmes . S'ils sont besogneux, Allah les rendra riches par Sa grâce. Car (la grâce d') Allah est immense et Il est Omniscient.
    وَلْيَسْتَعْفِفِ الَّذِينَ لَا يَجِدُونَ نِكَاحًا حَتَّىٰ يُغْنِيَهُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ ۗ وَالَّذِينَ يَبْتَغُونَ الْكِتَابَ مِمَّا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ فَكَاتِبُوهُمْ إِنْ عَلِمْتُمْ فِيهِمْ خَيْرًا ۖ وَآتُوهُم مِّن مَّالِ اللَّهِ الَّذِي آتَاكُمْ ۚ وَلَا تُكْرِهُوا فَتَيَاتِكُمْ عَلَى الْبِغَاءِ إِنْ أَرَدْنَ تَحَصُّنًا لِّتَبْتَغُوا عَرَضَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۚ وَمَن يُكْرِههُّنَّ فَإِنَّ اللَّهَ مِن بَعْدِ إِكْرَاهِهِنَّ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ( 33 ) La Lumière - Ayaa 33
    Et que ceux qui n'ont pas de quoi se marier, cherchent à rester chastes jusqu'à ce qu'Allah les enrichisse par Sa grâce. Ceux de vos esclaves qui cherchent un contrat d'affranchissement, concluez ce contrat avec eux si vous reconnaissez du bien en eux; et donnez-leur des biens d'Allah qu'Il vous a accordés. Et dans votre recherche des profits passagers de la vie présente, ne contraignez pas vos femmes esclaves à la prostitution, si elles veulent rester chastes . Si on les y contraint, Allah leur accorde après qu'elles aient été contraintes, Son pardon et Sa miséricorde.
    وَلَقَدْ أَنزَلْنَا إِلَيْكُمْ آيَاتٍ مُّبَيِّنَاتٍ وَمَثَلًا مِّنَ الَّذِينَ خَلَوْا مِن قَبْلِكُمْ وَمَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِينَ ( 34 ) La Lumière - Ayaa 34
    Nous avons effectivement fait descendre vers vous des versets clairs, donnant une parabole de ceux qui ont vécu avant vous, et une exhortation pour les pieux !
    اللَّهُ نُورُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ مَثَلُ نُورِهِ كَمِشْكَاةٍ فِيهَا مِصْبَاحٌ ۖ الْمِصْبَاحُ فِي زُجَاجَةٍ ۖ الزُّجَاجَةُ كَأَنَّهَا كَوْكَبٌ دُرِّيٌّ يُوقَدُ مِن شَجَرَةٍ مُّبَارَكَةٍ زَيْتُونَةٍ لَّا شَرْقِيَّةٍ وَلَا غَرْبِيَّةٍ يَكَادُ زَيْتُهَا يُضِيءُ وَلَوْ لَمْ تَمْسَسْهُ نَارٌ ۚ نُّورٌ عَلَىٰ نُورٍ ۗ يَهْدِي اللَّهُ لِنُورِهِ مَن يَشَاءُ ۚ وَيَضْرِبُ اللَّهُ الْأَمْثَالَ لِلنَّاسِ ۗ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ( 35 ) La Lumière - Ayaa 35
    Allah est la Lumière des cieux et de la terre. Sa lumière est semblable à une niche où se trouve une lampe. La lampe est dans un (récipient de) cristal et celui-ci ressemble à un astre de grand éclat; son combustible vient d'un arbre béni : un olivier ni oriental ni occidental dont l'huile semble éclairer sans même que le feu la touche. Lumière sur lumière. Allah guide vers Sa lumière qui Il veut. Allah propose aux hommes des paraboles et Allah est Omniscient.
    فِي بُيُوتٍ أَذِنَ اللَّهُ أَن تُرْفَعَ وَيُذْكَرَ فِيهَا اسْمُهُ يُسَبِّحُ لَهُ فِيهَا بِالْغُدُوِّ وَالْآصَالِ ( 36 ) La Lumière - Ayaa 36
    Dans des maisons [des mosquées] qu'Allah a permis que l'on élève, et où Son Nom est invoqué; Le glorifient en elles matin et après-midi,
    رِجَالٌ لَّا تُلْهِيهِمْ تِجَارَةٌ وَلَا بَيْعٌ عَن ذِكْرِ اللَّهِ وَإِقَامِ الصَّلَاةِ وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ ۙ يَخَافُونَ يَوْمًا تَتَقَلَّبُ فِيهِ الْقُلُوبُ وَالْأَبْصَارُ ( 37 ) La Lumière - Ayaa 37
    des hommes que ni le négoce, ni le troc ne distraient de l'invocation d'Allah, de l'accomplissement de la Salat et de l'acquittement de la Zakat, et qui redoutent un Jour où les coeurs seront bouleversés ainsi que les regards.
    لِيَجْزِيَهُمُ اللَّهُ أَحْسَنَ مَا عَمِلُوا وَيَزِيدَهُم مِّن فَضْلِهِ ۗ وَاللَّهُ يَرْزُقُ مَن يَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ ( 38 ) La Lumière - Ayaa 38
    Afin qu'Allah les récompense de la meilleure façon pour ce qu'ils ont fait [de bien]. Et Il leur ajoutera de Sa grâce. Allah attribue à qui Il veut sans compter.
    وَالَّذِينَ كَفَرُوا أَعْمَالُهُمْ كَسَرَابٍ بِقِيعَةٍ يَحْسَبُهُ الظَّمْآنُ مَاءً حَتَّىٰ إِذَا جَاءَهُ لَمْ يَجِدْهُ شَيْئًا وَوَجَدَ اللَّهَ عِندَهُ فَوَفَّاهُ حِسَابَهُ ۗ وَاللَّهُ سَرِيعُ الْحِسَابِ ( 39 ) La Lumière - Ayaa 39
    Quant à ceux qui ont mécru, leurs actions sont comme un mirage dans une plaine désertique que l'assoiffé prend pour de l'eau. Puis quand il y arrive, il s'aperçoit que ce n'était rien; mais y trouve Allah qui lui règle son compte en entier, car Allah est prompt à compter.
    أَوْ كَظُلُمَاتٍ فِي بَحْرٍ لُّجِّيٍّ يَغْشَاهُ مَوْجٌ مِّن فَوْقِهِ مَوْجٌ مِّن فَوْقِهِ سَحَابٌ ۚ ظُلُمَاتٌ بَعْضُهَا فَوْقَ بَعْضٍ إِذَا أَخْرَجَ يَدَهُ لَمْ يَكَدْ يَرَاهَا ۗ وَمَن لَّمْ يَجْعَلِ اللَّهُ لَهُ نُورًا فَمَا لَهُ مِن نُّورٍ ( 40 ) La Lumière - Ayaa 40
    [Les actions des mécréants] sont encore semblables à des ténèbres sur une mer profonde : des vagues la recouvrent, [vagues] au dessus desquelles s'élèvent [d'autres] vagues, sur lesquelles il y a [d'épais] nuages. Ténèbres [entassées] les unes au-dessus des autres. Quand quelqu'un étend la main, il ne la distingue presque pas. Celui qu'Allah prive de lumière n'a aucune lumière.
    أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يُسَبِّحُ لَهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَالطَّيْرُ صَافَّاتٍ ۖ كُلٌّ قَدْ عَلِمَ صَلَاتَهُ وَتَسْبِيحَهُ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِمَا يَفْعَلُونَ ( 41 ) La Lumière - Ayaa 41
    N'as-tu pas vu qu'Allah est glorifié par tous ceux qui sont dans les cieux et la terre; ainsi que par les oiseaux déployant leurs ailes ? Chacun, certes, a appris sa façon de L'adorer et de Le glorifier. Allah sait parfaitement ce qu'ils font.
    وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ وَإِلَى اللَّهِ الْمَصِيرُ ( 42 ) La Lumière - Ayaa 42
    C'est à Allah qu'appartient la royauté des cieux et de la terre. Et vers Allah sera le retour final.
    أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يُزْجِي سَحَابًا ثُمَّ يُؤَلِّفُ بَيْنَهُ ثُمَّ يَجْعَلُهُ رُكَامًا فَتَرَى الْوَدْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلَالِهِ وَيُنَزِّلُ مِنَ السَّمَاءِ مِن جِبَالٍ فِيهَا مِن بَرَدٍ فَيُصِيبُ بِهِ مَن يَشَاءُ وَيَصْرِفُهُ عَن مَّن يَشَاءُ ۖ يَكَادُ سَنَا بَرْقِهِ يَذْهَبُ بِالْأَبْصَارِ ( 43 ) La Lumière - Ayaa 43
    N'as-tu pas vu qu'Allah pousse les nuages ? Ensuite Il les réunit et Il en fait un amas, et tu vois la pluie sortir de son sein. Et Il fait descendre du ciel, de la grêle [provenant] des nuages [comparables] à des montagnes. Il en frappe qui Il veut et l'écarte de qui Il veut. Peu s'en faut que l'éclat de son éclair ne ravisse la vue.
    يُقَلِّبُ اللَّهُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّأُولِي الْأَبْصَارِ ( 44 ) La Lumière - Ayaa 44
    Allah fait alterner la nuit et le jour. Il y a là un sujet de réflexion pour ceux qui ont des yeux.
    وَاللَّهُ خَلَقَ كُلَّ دَابَّةٍ مِّن مَّاءٍ ۖ فَمِنْهُم مَّن يَمْشِي عَلَىٰ بَطْنِهِ وَمِنْهُم مَّن يَمْشِي عَلَىٰ رِجْلَيْنِ وَمِنْهُم مَّن يَمْشِي عَلَىٰ أَرْبَعٍ ۚ يَخْلُقُ اللَّهُ مَا يَشَاءُ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ( 45 ) La Lumière - Ayaa 45
    Et Allah a créé d'eau tout animal . Il y en a qui marche sur le ventre, d'autres marchent sur deux pattes, et d'autres encore marchent sur quatre. Allah créé ce qu'Il veut et Allah est Omnipotent.
    لَّقَدْ أَنزَلْنَا آيَاتٍ مُّبَيِّنَاتٍ ۚ وَاللَّهُ يَهْدِي مَن يَشَاءُ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ ( 46 ) La Lumière - Ayaa 46
    Nous avons certes fait descendre des versets explicites. Et Allah guide qui Il veut vers un droit chemin.
    وَيَقُولُونَ آمَنَّا بِاللَّهِ وَبِالرَّسُولِ وَأَطَعْنَا ثُمَّ يَتَوَلَّىٰ فَرِيقٌ مِّنْهُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ ۚ وَمَا أُولَٰئِكَ بِالْمُؤْمِنِينَ ( 47 ) La Lumière - Ayaa 47
    Et ils disent : "Nous croyons en Allah et au messager et nous obéissons". Puis après cela, une partie d'entre eux fait volte-face. Ce ne sont point ceux-là les croyants.
    وَإِذَا دُعُوا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِّنْهُم مُّعْرِضُونَ ( 48 ) La Lumière - Ayaa 48
    Et quand on les appelle vers Allah et Son messager pour que celui-ci juge parmi eux, voilà que quelques-uns d'entre eux s'éloignent.
    وَإِن يَكُن لَّهُمُ الْحَقُّ يَأْتُوا إِلَيْهِ مُذْعِنِينَ ( 49 ) La Lumière - Ayaa 49
    Mais s'ils ont le droit en leur faveur, ils viennent à lui, soumis.
    أَفِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَمِ ارْتَابُوا أَمْ يَخَافُونَ أَن يَحِيفَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ وَرَسُولُهُ ۚ بَلْ أُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ ( 50 ) La Lumière - Ayaa 50
    Y a-t-il une maladie dans leurs coeurs ? ou doutent-ils ? ou craignent-ils qu'Allah les opprime, ainsi que Son messager ? Non ! ... mais ce sont eux les injustes.
    إِنَّمَا كَانَ قَوْلَ الْمُؤْمِنِينَ إِذَا دُعُوا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ أَن يَقُولُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا ۚ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ ( 51 ) La Lumière - Ayaa 51
    La seule parole des croyants, quand on les appelle vers Allah et Son messager, pour que celui-ci juge parmi eux, est : "Nous avons entendu et nous avons obéi". Et voilà ceux qui réussissent.
    وَمَن يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَيَخْشَ اللَّهَ وَيَتَّقْهِ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْفَائِزُونَ ( 52 ) La Lumière - Ayaa 52
    Et quiconque obéit à Allah et à Son messager, et craint Allah et Le redoute... alors, voilà ceux qui récoltent le succès.
    وَأَقْسَمُوا بِاللَّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ لَئِنْ أَمَرْتَهُمْ لَيَخْرُجُنَّ ۖ قُل لَّا تُقْسِمُوا ۖ طَاعَةٌ مَّعْرُوفَةٌ ۚ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ ( 53 ) La Lumière - Ayaa 53
    Et ils jurent par Allah en serments solennels que si tu le leur ordonnais, ils sortiraient à coup sûr (au combat). Dis : "Ne jurez donc pas. [Votre] obéissance [verbale] est bien connue. Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites".
    قُلْ أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ ۖ فَإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّمَا عَلَيْهِ مَا حُمِّلَ وَعَلَيْكُم مَّا حُمِّلْتُمْ ۖ وَإِن تُطِيعُوهُ تَهْتَدُوا ۚ وَمَا عَلَى الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ ( 54 ) La Lumière - Ayaa 54
    Dis : "Obéissez à Allah et obéissez au messager. S'ils se détournent,... il [le messager] n'est alors responsable que de ce dont il est chargé; et vous assumez ce dont vous êtes chargés. Et si vous lui obéissez, vous serez bien guidés". Et il n'incombe au messager que de transmettre explicitement (son message) .
    وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِي الْأَرْضِ كَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَلَيُمَكِّنَنَّ لَهُمْ دِينَهُمُ الَّذِي ارْتَضَىٰ لَهُمْ وَلَيُبَدِّلَنَّهُم مِّن بَعْدِ خَوْفِهِمْ أَمْنًا ۚ يَعْبُدُونَنِي لَا يُشْرِكُونَ بِي شَيْئًا ۚ وَمَن كَفَرَ بَعْدَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ ( 55 ) La Lumière - Ayaa 55
    Allah a promis à ceux d'entre vous qui ont cru et fait les bonnes oeuvres qu'Il leur donnerait la succession sur terre comme Il l'a donnée à ceux qui les ont précédés. Il donnerait force et suprématie à leur religion qu'il a agréée pour eux. Il leur changerait leur ancienne peur en sécurité. Ils M'adorent et ne M'associent rien et celui qui mécroît par la suite, ce sont ceux-là les pervers.
    وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ ( 56 ) La Lumière - Ayaa 56
    Accomplissez la Salat, acquittez la Zakat et obéissez au messager, afin que vous ayez la miséricorde.
    لَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مُعْجِزِينَ فِي الْأَرْضِ ۚ وَمَأْوَاهُمُ النَّارُ ۖ وَلَبِئْسَ الْمَصِيرُ ( 57 ) La Lumière - Ayaa 57
    Ne pense point que ceux qui ne croient pas puissent s'opposer à l'autorité d'Allah sur terre. Le Feu sera leur refuge. Quelle mauvaise destination.
    يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِيَسْتَأْذِنكُمُ الَّذِينَ مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ وَالَّذِينَ لَمْ يَبْلُغُوا الْحُلُمَ مِنكُمْ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ۚ مِّن قَبْلِ صَلَاةِ الْفَجْرِ وَحِينَ تَضَعُونَ ثِيَابَكُم مِّنَ الظَّهِيرَةِ وَمِن بَعْدِ صَلَاةِ الْعِشَاءِ ۚ ثَلَاثُ عَوْرَاتٍ لَّكُمْ ۚ لَيْسَ عَلَيْكُمْ وَلَا عَلَيْهِمْ جُنَاحٌ بَعْدَهُنَّ ۚ طَوَّافُونَ عَلَيْكُم بَعْضُكُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ ۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ( 58 ) La Lumière - Ayaa 58
    ô vous qui avez cru ! Que les esclaves que vous possédez vous demandent permission avant d'entrer, ainsi que ceux des vôtres qui n'ont pas encore atteint la puberté, à trois moments : avant la Salat de l'aube, à midi quand vous enlevez vos vêtements, ainsi qu'après la Salat de la nuit; trois occasions de vous dévêtir. En dehors de ces moments, nul reproche ni à vous ni à eux d'aller et venir, les uns chez les autres. C'est ainsi qu'Allah vous expose clairement Ses versets, et Allah est Omniscient et Sage.
    وَإِذَا بَلَغَ الْأَطْفَالُ مِنكُمُ الْحُلُمَ فَلْيَسْتَأْذِنُوا كَمَا اسْتَأْذَنَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ( 59 ) La Lumière - Ayaa 59
    Et quand les enfants parmi vous atteignent la puberté, qu'ils demandent permission avant d'entrer, comme font leurs aînés. C'est ainsi qu'Allah vous expose clairement Ses versets, et Allah est Omniscient et Sage.
    وَالْقَوَاعِدُ مِنَ النِّسَاءِ اللَّاتِي لَا يَرْجُونَ نِكَاحًا فَلَيْسَ عَلَيْهِنَّ جُنَاحٌ أَن يَضَعْنَ ثِيَابَهُنَّ غَيْرَ مُتَبَرِّجَاتٍ بِزِينَةٍ ۖ وَأَن يَسْتَعْفِفْنَ خَيْرٌ لَّهُنَّ ۗ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ( 60 ) La Lumière - Ayaa 60
    Et quant aux femmes atteintes par la ménopause qui n'espèrent plus le mariage, nul reproche à elles d'enlever leurs vêtements de [sortie], sans cependant exhiber leurs atours et si elle cherchent la chasteté c'est mieux pour elles. Allah est Audient et Omniscient.
    لَّيْسَ عَلَى الْأَعْمَىٰ حَرَجٌ وَلَا عَلَى الْأَعْرَجِ حَرَجٌ وَلَا عَلَى الْمَرِيضِ حَرَجٌ وَلَا عَلَىٰ أَنفُسِكُمْ أَن تَأْكُلُوا مِن بُيُوتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ آبَائِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أُمَّهَاتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ إِخْوَانِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَخَوَاتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَعْمَامِكُمْ أَوْ بُيُوتِ عَمَّاتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَخْوَالِكُمْ أَوْ بُيُوتِ خَالَاتِكُمْ أَوْ مَا مَلَكْتُم مَّفَاتِحَهُ أَوْ صَدِيقِكُمْ ۚ لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَأْكُلُوا جَمِيعًا أَوْ أَشْتَاتًا ۚ فَإِذَا دَخَلْتُم بُيُوتًا فَسَلِّمُوا عَلَىٰ أَنفُسِكُمْ تَحِيَّةً مِّنْ عِندِ اللَّهِ مُبَارَكَةً طَيِّبَةً ۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ ( 61 ) La Lumière - Ayaa 61
    Il n'y a pas d'empêchement à l'aveugle, au boiteux, au malade, ainsi qu'à vous-mêmes de manger dans vos maisons, ou dans les maisons de vos pères, ou dans celles de vos mères, ou de vos frères, ou de vos sœurs, ou de vos oncles paternels, ou de vos tantes paternelles ou de vos oncles maternels, ou de vos tantes maternelles, ou dans celles dont vous possédez les clefs, ou chez vos amis. Nul empêchement à vous, non plus, de manger ensemble, ou séparément. Quand donc vous entrez dans des maisons, adressez-vous mutuellement des salutations venant d'Allah, bénies et agréables. C'est ainsi qu'Allah vous expose Ses versets, afin que vous compreniez .
    إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَإِذَا كَانُوا مَعَهُ عَلَىٰ أَمْرٍ جَامِعٍ لَّمْ يَذْهَبُوا حَتَّىٰ يَسْتَأْذِنُوهُ ۚ إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَأْذِنُونَكَ أُولَٰئِكَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ ۚ فَإِذَا اسْتَأْذَنُوكَ لِبَعْضِ شَأْنِهِمْ فَأْذَن لِّمَن شِئْتَ مِنْهُمْ وَاسْتَغْفِرْ لَهُمُ اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ( 62 ) La Lumière - Ayaa 62
    Les vrais croyants sont ceux qui croient en Allah et en Son messager, et qui, lorsqu'ils sont en sa compagnie pour une affaire d'intérêt général, ne s'en vont pas avant de lui avoir demandé la permission. Ceux qui te demandent cette permission sont ceux qui croient en Allah et en Son messager. Si donc ils te demandent la permission pour une affaire personnelle, donne-la à qui tu veux d'entre eux; et implore le pardon d'Allah pour eux, car Allah est Pardonneur et Miséricordieux.
    لَّا تَجْعَلُوا دُعَاءَ الرَّسُولِ بَيْنَكُمْ كَدُعَاءِ بَعْضِكُم بَعْضًا ۚ قَدْ يَعْلَمُ اللَّهُ الَّذِينَ يَتَسَلَّلُونَ مِنكُمْ لِوَاذًا ۚ فَلْيَحْذَرِ الَّذِينَ يُخَالِفُونَ عَنْ أَمْرِهِ أَن تُصِيبَهُمْ فِتْنَةٌ أَوْ يُصِيبَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ( 63 ) La Lumière - Ayaa 63
    Ne considérez pas l'appel du messager comme un appel que vous vous adresseriez les uns aux autres. Allah connaît certes ceux des vôtres qui s'en vont secrètement en s'entrecachant. Que ceux, donc, qui s'opposent à son commandement prennent garde qu'une épreuve ne les atteigne, ou que ne les atteigne un châtiment douloureux.
    أَلَا إِنَّ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ قَدْ يَعْلَمُ مَا أَنتُمْ عَلَيْهِ وَيَوْمَ يُرْجَعُونَ إِلَيْهِ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوا ۗ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ( 64 ) La Lumière - Ayaa 64
    C'est à Allah, vraiment, qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Il sait parfaitement l'état dans lequel vous êtes, et le Jour où les hommes seront ramenés vers Lui, Il les informera alors de ce qu'ils oeuvraient. Allah est Omniscient.

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks

    votre commentaire
  • Pourquoi Allah a-t-il éprouvé l'homme par la maladie ? 

     

     bismillah
    Mes frères, les savants ont dit: ‘Celui qui te conseille t’aime, et celui qui te laisse faire te trompe’.Nous nous sommes réunis avec nos frères, qu’Allah les préserve, pour se conseiller et pour nous riiecommander réciproquement la vérité et la patience. Sachez,barakAllahoufikoum, qu’Allah nous a uniquement éprouvé par la maladie pour nous guérir. Sachez qu’Allah nous a uniquement donné des moments de détresse pour nous rassurer. Allah nous a uniquement appauvris pour nous enrichir et Il nous a uniquement privés de certaines choses pour nous en donner d’autres. 

    C’est pourquoi il faut que vous appreniez à connaitre votre Seigneur comme il mérite réellement d’être connu. C’est Lui le Noble et personne n’est plus noble que Lui. C’est lui le Très Miséricordieux de qui la miséricorde atteint toute chose. C’est lui le Sage dans toute chose et c’est Lui l’Omniscient, celui qui a connaissance de toute chose. C’est Lui le Sage dans tout ce qu’Il a légiféré, décrété et prédéterminé. La personne qui est atteinte par une maladie et celui qui l’accompagne lors de sa guérison ont tous les deux besoin de comprendre quel est le chemin qui mène à la guérison. Il ne suffit pas qu’on lise sur vous le Coran, bien que ce soit un énorme bien. Or, il y a des causes pour atteindre la guérison et si ces causes sont négligées ou si elles ne sont pas prises simultanément, alors ce sera une raison pour laquelle la guérison se retardera. 


    Mes frères, qu’Allah vous bénisse, sachez que la cause principale pour atteindre la sauvegarde dans cette vie basse et dans l’au-delà est également la cause principale pour atteindre la préservation du cœur, de l’esprit, de la raison et du corps. Il s’agit d’une seule chose. Mais quelle est donc cette chose? Les savants, qu’Allah les fasse miséricorde, ont dit: 
    ‘Il n’y a pas de calamité qui surgit sans que le péché en soit la cause et il n’y a pas de calamité qui cesse d’avoir lieu sans que le repentir en soit la cause’. La guérison dans toutes ses formes s’obtient par le repentir envers Allah, en revenant vers Lui et en arrangeant notre situation avec Lui. 

    Pour ce qui est de la première partie de cette parole, qui est 
    Il n’y a pas de calamité qui surgit sans que le péché en soit la cause’, alors nous affirmons et nous admettons tous que nous commettons de grands péchés. Et ce sont ces péchés qui constituent notre épreuve et notre calamité; car si nous diminuons nos péchés et nos transgressions, alors nous nous trouverons dans un bien énorme. Mais les musulmans, à l’exception de ceux à qui Allah a fait miséricorde, se renversent eux-mêmes, ils détruisent leur propre vie, ils causent leur propre perte et provoquent leur propre destruction. Et lorsque la calamité a lieu, lorsque la punition descend et que le châtiment s’établi, les musulmans reviennent et cherchent une solution. Certes, c’est une chose qui est également requise. Nous devons tous chercher une solution afin d’atteindre le bonheur et la sécurité, afin d’obtenir la satisfaction d’Allah dont nous avons tous besoin à tout moment.

    Sans-titre-1-copie-2.gif

    Les conséquences des péchés pour les personnes possédées

     

    Chers frères, qu’Allah vous bénisse, sachez que rien ne nous nuit autant que nos péchés! Ibn Qayim, qu’Allah lui fasse miséricorde, a dit: ‘Le tort que subit le cœur à cause des péchés et comparable au tort subit par le corps à cause du poison’. Regardez, si vous buvez du poison, que ce passera-t-il? Vous mourrez et vous serez anéanti. Et c’est pareil pour celui qui persiste dans les péchés car c’est une cause que mettra fin au bonheur du musulman. Voila pourquoi les savants, qu’Allah leur fasse miséricorde, ont dit: ‘Les péchés sont une cause qui transforme la situation des gens de sécurité en frayeur, de force en faiblesse, de richesse en pauvreté, de gloire en humiliation, de rectitude en perversion et de fraternité religieuse en dispute, malheur, animosité et haine’. Ô serviteurs d’Allah! Il n’y a de danger plus grand auquel nous sommes confrontés que celui des péchés. Si vous croyez que les chars d’assaut et les missiles causent d’énormes dégâts, alors sache que les dégâts causés par les péchés sont bien plus néfastes que les dégâts commis par les missiles et les chars. Les péchés nous détruisent le chemin qui mène vers le paradis. En effet, nos péchés nous détruisent le chemin qui mène vers le paradis. Serviteurs d’Allah, comprenez donc bien ce que vous faites. 

    Les savants, qu’Allah leur fasse miséricorde, ont dit: Ne regarde pas la petitesse de ton péché mais regarde plutôt la grandeur de celui à qui tu désobéis’. Regarde qui est Celui qui se fait désobéir! C’est Allah!! C’est Allah!! Celui qui est jaloux pour sa religion, pour son droit et pour le droit de Ses serviteurs. Ne te sens donc pas à l'abri du stratagème d’Allah «car vraiment, il n'y a nulle assurance contre le châtiment de leur Seigneur». Et c’est pourquoi le prophète (SallAllahu Aleyhi Wa Sallam) a dit: «Allah donne un délai à l’oppresseur jusqu'à ce qu’Il le saisit, ensuite Il ne le laisse plus se sauver». Qui parmi nous ne commet pas d’injustices? Qui parmi nous est à l’abri de commettre de l’injustice? C’est presque avec certitude que nous nous attendons à faire parti des oppresseurs. 

    Alors que notre père et mère Adam et Eve (que la paix soit sur eux) vivaient dans l’aisance, ils ont pris une seule bouchée du fruit de l’arbre qu’Allah leur avait interdit. Leurs ventres n’ont pas été rassasiés par cette bouchée, et leurs corps n’en n’ont profité tout en sachant que cette bouchée a été prise sans faire recours au mensonge, à la trahison ou à la tromperie. Cette bouchée a été prise alors que c’était interdit. Et que s’est-il passé? La situation de nos deux parents a changé et ils ont été sortis du paradis afin que tu saches que les péchés te font sortir de ta situation de laquelle tu jouis. Tu perdras ce dont tu jouis et c’est une chose inévitable. Les gens commettent les péchés pour atteindre le bonheur alors qu’en réalité ils ne font qu’augmenter leur malheur! Ils ne font que d’augmenter leur malheur! Donc, notre père Adam et notre mère Eve ont été expulsés du paradis et nous savons ce qu’il leur est arrivé. Puis, ils se sont repentis ouvertement à Allah et ils ont dit, comme l’a mentionné Allah dans son livre: «Ô notre Seigneur, nous avons fait du tort à nous-mêmes». Ils ont dit cette parole pour avoir commit un seul péché. Alors que dire de nous, nous qui avons des péchés qui peuvent uniquement être dénombrés par Allah de qui la science englobe toute chose ? Nos deux parents ont dit: «Ô notre Seigneur, nous avons fait du tort à nous-mêmes et si Tu ne nous pardonnes pas et ne nous fais pas miséricorde, nous serons très certainement du nombre des perdants ». Et nous alors, qu’allons nous faire maintenant? Allons-nous persister dans nos péchés, allons-nous augmenter nos péchés et continuer ainsi? Gloire à Allah! Qui parmi les gens de raison acceptera d’augmenter le châtiment, l’indignation et la punition d’Allah envers lui. Voici donc la situation dans laquelle nous nous trouvons actuellement, à l’exception de ceux à qui Allah a fait miséricorde. Donc, notre père et notre mère se sont repenti et Allah a accepté leur repentir après quoi ils n’ont plus jamais commit de péchés. Regardez donc ou vous vous trouvez! Y’a-t-il un repentir en vue? Car le repentir est la grande porte de secours qu’Allah a facilité à ses serviteurs, afin qu’ils reviennent vers lui et qu’ils obtiennent ce qu’Il a réservé pour eux, afin qu’Il leur donne ce qu’ils demandent et qu’Il les préserve de tout ce qui pourrait les nuire. Ou est donc le repentir envers Allah? 

      Sans-titre-1-copie-2.gif

    Se remettre en question en recherchant ses péchés

     

    Mes frères, les savants ont dit: «Celui qui désobéit à Allah alors qu’il Le connait, sera rabaissé par quelqu’un qu’il ne connait pas». En effet, nous ne voyons pas ces diables, ni ces A’farites et ces Maradas (Ndt.: Il s’agit de deux types de djinns) et nous n’avons pas la capacité de les attraper, de les renvoyer ou de les contraindre. Ils rentrent sans ta permission et sans que tu le veuilles. Il s’agit de l’ennemi qui s’empare de nous à cause de nos péchés. Nous connaissons Allah! Nous connaissons Allah! Mais lorsque nous avons cessé d’être sincères avec Lui, lorsque que nous avons cessé de Le craindre et que nous avons négligé Ses ordres alors qu’ils méritaient d’être suivis, alors Allah a fait que Ses ennemis ainsi que les nôtres s’emparent de nous. 

    Regardez quelles sont les conséquences des péchés sur notre personne. Regardez ce qu’ils nous font! Au début, le pécheur se trouve dans un bienfait, il est en bonne santé et préservé par Allah alors que tout à coup un diable, un I’frit ou un parmi les Maradas s’empare de lui et l’humilie d’une grande humiliation. Et nous subissons l’humiliation en fonction du degré par lequel nous avons offensé ou joué avec la vérité, et en fonction du degré par lequel nous nous sommes détourné de la vérité. C’est ainsi qu’Allah fait que nos péchés s’emparent de nous. 

    Analysons donc notre situation! Qu’avons-nous fait de l’obéissance à Allah? Qu’avons-nous fait du droit d’Allah ainsi que des droits des serviteurs d’Allah? Faisons-nous parti des serviteurs pieux qui obéissent aux ordres d’Allah? Faisons-nous parti de ceux qui réprimandent ce qu’Allah a réprimandé, de ceux qui répondent à l’appel d’Allah, de ceux qui se soumettent à la législation d’Allah et de ceux qui jugent par les règles d’Allah? Ou bien faisons-nous parti des gens qui veulent tout faire comme ça les arrange ? Si tu fais parti de ceux qui veulent faire les choses comme ça t’arrange toi et non comme l’a exigé Allah, alors sache que ceci s’appelle l’adoration du soi-même et que tu adores tes passions. 

    Mes frères, voila pourquoi si nous recherchons nos péchés, nous deviendrons effrayés. Et nous ne l’avons pas encore fait. Donc, part à la recherche! Retourne au début de ta vie, pense à ta jeunesse. Regardons tout ce que nous avons fait et tout ce que nous avons commis comme mal. Nous nous réaliserons que nos actes, nos paroles, nos cœurs et nos situations sont remplis de fléaux. Nous y trouverons les fléaux! Gloire à Allah! Allah, rien ne Lui est caché! Allah accorde un délai aux gens mais Il n’est pas négligeant à ce qu’ils font. Et quand vient la punition, qui de nous pourra la repousser? Qui pourra la repousser? C’est pourquoi nous avons besoin de rectifier ce qu'il y a entre nous et Allah. Celui qui ne rectifie pas ce qu'il y a entre lui et Allah, n’aura que lui-même à blâmer. Ainsi, il se peut que la punition dure, il se peut que les punitions s’enchaînent et qu’elles se multiplieront dans la vie-basse, dans la tombe et Le Jour où nous rencontrerons Allah. Et nous ignorons ce qui arrivera après ça. Nous ignorons ce qui arrivera après ça! Certes, Allah est jaloux pour sa religion et pour son droit… 

    Sans-titre-1-copie-2.gif

    La solution pour guérir se trouve dans le repentir

     

    Ô mes frères, si nous nous repentons à Allah, alors réjouissez-vous d’une délivrance qui sera proche. Vous trouverez bientôt une issue, ce qui nuira se terminera et vous serez préservé des calamités. Je vous donne un exemple de ceci. Allah a dit dans son Noble livre en parlant du prophète Jonas (cad Younous), que la paix soi sur lui: «Et Zun-Nun (Jonas) quand il partit, irrité. Il pensa que Nous N'allions pas l'éprouver.» Il croyait qu’Allah n’allait pas l'éprouver, mais Allah l’a quand même mis à l’épreuve. Il s’agit d’une punition. Allah dit: «Il pensa que Nous N'allions pas l'éprouver. Puis il fit, dans les ténèbres, l'appel» Jonas se trouve dans une situation de détresse, dans les ténèbres de la mer, dans l’obscurité du ventre du poisson dans la nuit obscure. Il n’y a qu’Allah qui connait sa situation et personne ne peut le sauver si ce n’est qu’Allah. La personne qui a Allah avec lui n’a besoin de personne. La personne qui est aidée et soutenue par Allah n’a nullement besoin des créatures. Allah a dit: «Puis il fit, dans les ténèbres, l'appel que voici» C’est à dire que Jonas fit un appel à son Seigneur: «"Pas de divinité (qui mérite d’être adorée) à part Toi ! Pureté a Toi ! J'ai été vraiment du nombre des injustes".» Jonas s’est repenti à son Seigneur, il a reconnu son péché et il a dit «J'ai été vraiment du nombre des injustes». Et qu’a fait Allah avec Jonas après s’être repenti, après avoir reconnu son péché et après être revenu à son Seigneur ? N’oubliez pas que les prophètes sont les gens les plus véridiques et sincères, ceux qui se repentent le plus souvent et qui reviennent le plus à leur Seigneur. Or, le Seigneur des Mondes fait ce qu’Il veut. Allah a dit: « Nous l'exauçâmes » Voici la première chose que fit Allah. Puis Il dit:« et (Nous) le sauvâmes de son angoisse » Voici la deuxième chose, il s’agit du secours divin! Alors que Jonas était sur le point de périr dans le ventre du poisson aux fins fonds profondeurs de la mer, le voilà vivant et bien pourvu au bord de la mer! Et ceci par la force de Celui qui dit aux choses ‘Soit!’ et elles sont aussitôt. Regardez comment la guérison peut être proche, regardez avec quelle rapidité Allah peut donner la guérison aux serviteurs s’ils s’appliquent, se repentent et reviennent au Seigneur de la création. Regardez Jonas, alors qu’il est sur le point de périr, le voilà tout à coup dans un endroit préservé au bord de la mer. Oui, au bord de la mer!


    Comprenez donc avec quelle rapidité la personne peut trouver une issue et atteindre la délivrance d’Allah. Mais qu’allons-nous faire si nous avons négligé notre religion, si nous avons déclaré la guerre à notre propre Seigneur et que la colère d’Allah nous tombe dessus. Qu’allons-nous faire? Qui sera avec nous pour nous aider? Qui pourra nous donner ce qu’Allah nous donne? Qui va mettre un terme à nos malheurs et qui nous préservera des calamités? Qui nous défendra? Notre Seigneur a dit: « Et c'est ainsi que Nous sauvons les croyants ». Tout comme Allah a vite donné la délivrance et une issue à notre prophète Jonas et tout comme il a rapidement mit un terme à son malheur, de même Il vient rapidement à l’aide de Ses croyants. Les croyants sont les créatures les plus nobles auprès d’Allah à condition qu’ils deviennent nobles avec la piété. Or, ça ne sera pas le cas s’ils adorent leurs passions. Non! Jamais! Allah dit: «Et c'est ainsi que Nous sauvons les croyants» Donc, c’est en attendant la bonne issue et la délivrance proche d’Allah que nos cœurs se remplissent de certitude, d’espérance et de confiance en Allah à condition que nous nous repentons. Par contre, si nous nous ne repentons pas, alors cela nous nuira. C’est ça qui nous nuira! 

    Sans-titre-1-copie-2.gif

    Le malade ne doit pas déses pérer de la miséricorde d'Allah

     

    Ô les musulmans, sachez que la guérison est proche car elle se trouve dans la main de celui qui dit aux choses ‘Soit!’ et elle est aussitôt. Prenez donc garde à ne pas désespérer de la miséricorde d’Allah et à ne pas désespérer du fait qu’Allah exaucera vos invocations. Ne désespérez pas de Sa protection! Faites attention et négligez pas votre personne, vous avez avec vous un Seigneur qui dit aux choses ‘Soit!’ et elles sont aussitôt. C’est Lui à qui appartient tout le bien, c’est Lui qui décide de toute chose et c’est à Lui qu’appartiennent toutes les louanges. Remercie donc ton Seigneur que la guérison vient de Sa part, qu’elle Lui appartient et qu’elle n’appartient pas à une créature qui t’oublie, qui te néglige, qui te prends comme ennemi, qui te nuit et qui t’empêche à prendre ton dû. Non, la guérison appartient à Allah le Noble, celui qui donne les bienfaits, celui de qui la générosité est sans limite. Il te donne des bienfaits alors qu’Il n’a pas besoin de toi. Il ne veut rien de toi et tu n’a rien qui pourrait lui servir ou avec lequel il pourrait se renforcer. Il veut uniquement que tu sois préservé, que tu atteignes le bonheur et que tu te corrige. 

    Mes frères, il faut que nous partions à la recherche de nos péchés, il faut que nous nous repentions à Celui qui est grand connaisseur de tout ce qui est inconnu. Il faut s’éloigner immédiatement de toutes les causes qui engendrent les différentes sortes de calamités. Nous cherchons refuge auprès d’Allah! Recherchez vos péchés, que ce soit dans le domaine du commerce, l’agriculture, l’administration, dans vos actes, vos paroles, vos adorations ou dans vos cœurs. Recherche et tu trouveras ce que tu trouveras. Et celui qui s’applique dans la religion d’Allah et qui est sincère avec Allah, alors celui-ci peut s’attendre à la bonne nouvelle car il a à faire avec Le Noble et personne n’est plus généreux que Lui. Par contre, celui qui persiste dans le péché, la transgression et la désobéissance, celui-là ne se fait du mal qu’à lui-même car Allah n’a nullement besoin de nous, à aucun moment. 

    Sans-titre-1-copie-2.gif

    Conseil à ceux qui cherchent la guérison chez les devins

     

    Ô mes frères, informez vos femmes et dites leurs de fouiller dans leurs affaires, dites leurs de rechercher les sorts, les amulettes etc. Vous savez que certains d’entre nous sont même tombés dans l’Association. Nous n’avons pas délaissé les différentes sortes de péchés et même pas le Chirk (cad l’Association) et ce qu’il contient. Nous n’avons pas délaissé la Chirk qui est la plus grande injustice et la plus grande perversité qui puisse exister. Certains de nous sont devenus la proie de magiciens, de sorciers et de devins… Ils croient en ce qu’ils disent, ils leur donnent de l’argent en échange de leurs impostures et leurs sorcelleries et ils pensent du bien d’eux. Ils ont oublié Allah et ils pensent mal d’Allah alors qu’ils vont voir les créatures, ils vont voir un mécréant corrompu qui s’est égaré! Gloire à Allah! Les gens combattent leur guérison par tous les moyens, sauf ceux à qui Allah a fait miséricorde. Nous combattons notre guérison par tous les moyens, sauf ceux parmi nous à qui Allah a fait miséricorde. Certains ont même délaissé leur Seigneur pour aller voir des magiciens… 

    Ô toi le musulman! Sache que la destruction d’un peuple entier est moins grave que d’avoir une seule personne qui aille voir un devin. Les devins te volent ta religion et ton argent, ils te font perdre ton temps et c’est ainsi que la personne perd la vie basse ainsi que l’au-delà. Lorsque nous nous dirigeons vers les créatures nous perdons la vie basse et l’au-delà. Par contre, lorsque nous nous dirigeons vers le Créateur, Le Contraignant, celui qui a créé l’humanité, dans ce cas nous allons être gagnants dans la vie basse et l’au-delà. Donc, mes frères, il faut que nous reniions les devins et les charlatans, il faut que nous les reniions et que nous renouvelons notre foi en Allah. Que celui qui a été voir les devins, qu’il renouvelle sa foi! Celui qui s’est attaché aux magiciens, aux sorciers, aux différentes sortes de charlatans et de devins, qu’il se repente à Allah et qu’il pleure sur lui-même…Il faut se repentir à Allah. Il faut se repentir à Allah. Il vaut mieux choisir la mort que la sorcellerie. Si on te donne le choix entre la mort et une visite à un devin, alors choisi la mort et sache qu’Allah est plus miséricordieux envers toi. Le musulman doit mieux mourir sur le Tawhid, l’Islam et avec la foi, que de mourir sur l’Association. Nous recherchons refuge auprès d’Allah... 

    Sans-titre-1-copie-2.gif

    Purifier les maisons pour empécher les djinns de rentrer
      

     

    Mes frères, il faut purifier les maisons car elles sont remplies de piège dû au grand nombre de péchés que les gens y commettent. Regardez, le Messager (SallAllahu Aleyhi Wa Sallam) dit: «Les anges ne rentrent pas dans les maisons dans lesquelles se trouve un chien ou une image». Celui qui accroche des photos souvenir chez lui empêche les anges d’entrer et il a fait sortir les anges qui sont dans la maison. Regardez, ce sont les anges que vous empêchez d’entrer chez vous et que vous expulsez de votre maison. Ces anges ont été envoyés pas Allah pour préserver les habitants de la maison, pour préserver les enfants, la mère, les biens etc. Allah les envois pour préserver ceux qui se trouvent dans la maison et également pour préserver la maison. Regardez donc ce que fait la personne lorsqu’elle accroche une photo sans qu’il y ait de grande nécessité. Si la personne accroche la photo pour une grande nécessité, alors cela lui est permit. Mais là, elle accroche une photo sans grande nécessité et ceci est une cause pour que les anges ne rentrent pas dans la maison. Ces anges que te préservent toi, tes enfants et ta femme, ne rentreront point car tu les as expulsé de chez toi. Et que ce passe-t-il lorsque tu expulses les anges de chez toi? Les diables entrent à leur place. Ils se permettent d’entrer dans la maison et ils s’engagent à corrompre la famille. 

    Regardez comment nous nous mettons dans des situations que nous ne pouvons supporter. En accrochant des photos, nous ouvrons la porte aux diables parmi les djinns qui vont d’une maison à l’autre et qui se déplacent d’une famille à l’autre etc. Et que dire si en plus de ça, les gens écoutent de la musique dans la maison? Nous savons tous que la musique est une perversion qui fait parti des choses illicites et des grands péchés…Le Messager (SallAllahu Aleyhi Wa Sallam) a dit: «Lisez Sourate El Baqara. Si vous la réciter, ce sera une bénédiction et si vous la délaisser, ce sera perte. Et les diables n’arriveront jamais à la supporter.» Regardez quelle force nous pouvons avoir si nous lisons le Coran, si nous suivons le Coran avec amour, si nous le glorifions et si nous mettons en pratique ce qu’il contient. Mais ou sommes-nous aujourd’hui, à l’exception de ceux à qui Allah a fait miséricorde? Ou sommes nous par rapport au Coran et par rapport au suivit de la Sounna de la meilleure des créatures ? Nous nous trouvons dans une situation lamentable qui nous fait pleurer, sauf ceux à qui Allah a fait miséricorde. Mes frères, c’est pourquoi il faut s’engager à rectifier ce qu’il y a dans les maisons…

    Sans-titre-1-copie-2.gif

    Que faire pour guérir rapidement inshaa allah ?

     

    Je vais mentionner une chose de plus pour celui d’entre vous qui désire attendre rapidement la guérison sans qu’il y ait de retards par la permission d’Allah. Quelle est donc cette chose? C’est la prière dans le dernier tiers de la nuit. Le prophète a dit: «Allah descend au premier ciel (celui de la terre) chaque nuit lors du dernier tiers de la nuit et il dit ‘Y’a-t-il quelqu’un qui m’invoque afin que je puisse l’exaucer? Y’a-t-il quelqu’un qui me demande afin que je puisse lui donner? Y’a-t-il quelqu’un qui demande pardon afin que je puisse le pardonner?’» Regardez comment Allah est généreux envers toi si tu es prêt à te repentir, à revenir à Lui, à L’invoquer et à t’appliquer à la religion. Regardez ce qu’il nous donne lorsque nous prions pendant le dernier tiers de la nuit, lorsque nous l’adorons et l’invoquons en se repentant à Lui. Regardez bien! Allah attend afin qu’Il puisse nous donner ce qu’on lui demande. Il descend afin d’exaucer ceux qui L’implorent et Il accorde son pardon, sa miséricorde et sa générosité à ceux qui se repentent, à ceux qui s’appliquent à sa religion. Or, certains parmi nous obstruent leur propre chemin vers la guérison et ferment les portes de leur guérison. Et avec ça ils souhaitent obtenir la guérison! 

    Comprenez donc comment nous devons nous comportons lorsque nous demandons la guérison. Où en sommes-nous avec la prière lors du dernier tiers de la nuit? On devrait plutôt demander: ‘Où en sommes-nous avec la prière du Sobh?’ Certains parmi nous ne connaissent pas Allah au Fajr, ils ne connaissent pas les mosquées, ils ne connaissent pas l’adoration qui se fait au Fajr. Il ne prie pas avec ceux qui prient en groupe et il ne se prosterne pas avec ceux qui se prosternent. Gloire à Allah! Est-ce ainsi qu’on espère atteindre la guérison? On veut guérir tout en combattant la guérison. Gloire à Allah! Nous craignons pour celui qui est négligeant à tel point, pour celui qui joue autant avec la religion, nous craignons pour lui que la punition d’Allah sur lui se perpétue. Mes frères, voila pourquoi la personne qui réussit à prier lors du dernier tiers de la nuit aura accompli une des plus grandes causes pour obtenir la guérison et pour l’obtenir rapidement. Et ne croyez pas que ces paroles sont uniquement dirigées aux personnes malades. Plutôt, elles sont dirigées en premier lieu à celui qui se trouve en bonne santé car celui-ci a plus besoin de prendre les causes afin de se préserver de la punition divine. Allah est plus savant des punitions auxquelles doit s’attendre la personne qui est en bonne santé tant qu’elle persiste à commettre des péchés, tant qu’elle néglige le repentir à celui qui est grand connaisseur de tout ce qui est inconnu. Cette personne doit donc faire attention à elle…

    Sans-titre-1-copie-2.gif

    Celui qui veut guérir met sa confiance uniquement en Allah

     

    Certains parmi vous viennent après avoir entendu des choses positives sur Ma’bar. On leur dit: «Je suis venu de Ma’bar», un autre dit: «J’ai bien profité de Ma’bar», encore un autre dit: «Allah m’a guéri à Ma’bar». Ainsi, certains pensent qu’en venant à Ma’bar, ils reçoivent la guérison et que lorsqu’on lit sur eux en posant la main sur leur front, ils seront automatiquement guéris. Non! Sachez que la guérison appartient à Allah et elle n’appartient à personne d’autre. La guérison appartient à Allah! Celui qui veut la guérison doit la demander au Maître de l'autorité absolue, Celui qui administre toute chose. Par contre, les créatures ne peuvent rien pour toi. Celui qui lit sur toi le Coran ne possède pas la guérison. Sachez que la guérison appartient à Allah et que la lecture est seulement une des causes pour atteindre la guérison. Et cette cause peut être acceptée comme elle peut être refusée, elle peut avoir de l’effet tout comme elle peut échouer. Il se peut que certaines causes soient négligées par la personne et qu’ainsi elle ne profite nullement de la lecture. C’est pourquoi je vais vous confier un secret qui est celui-ci: si les gens ont atteint des résultats chez nous, s’ils repartent tout en ayant obtenu une guérison de la part d’Allah, s’ils se sont corrigés et s’ils ont avancé dans le bien, c’est parce qu’ils ont suivi les conseils et parce qu’ils n’ont pas perdu de temps à se repentir et à revenir à Allah. 

    Donc, celui d’entre vous qui souhaite réellement atteindre la guérison, voici le chemin à suivre. Mettez en pratiques ces directives. Après avoir entendu ces paroles, certaines personnes se sont dit: «Moi, je n’ai pas besoin des créatures, je vais uniquement me diriger vers Allah, celui qui me protège là où je suis. Je n’ai nullement besoin des créatures et Allah est plus miséricordieux envers moi » Cette personne s’applique à la religion d’Allah, elle se repent à Allah et elle arrange sa situation avec Allah. Et c’est ainsi qu’Allah lui permet d’accomplir le bien en fonction de ses capacités. Après ces conseils que vous avez entendus, nous devons réellement prendre soin à ne plus persister dans les péchés et dans la désobéissance. Lorsqu’Allah connait la sincérité, la piète et l’honnêteté d’une personne, alors Il ne la délaissera pas car c’est Lui le très Reconnaissant, l’Indulgent, le Charitable, le Très Miséricordieux. Par contre, celui de qui Allah sait qu’il n’est pas sincère et honnête, qu’il ne craint pas Allah et qu’il ne craint pas la punition d’Allah, alors sachez qu’Allah demeure aux aguets. Par Allah, on ne pourra rien faire pour toi dans ce cas-là. Sachez que si la guérison m’appartenait, je vous la donnerai et tout le monde repartira guéri. Or, la guérison appartient à Celui qui aux choses ‘Soit!’ et aussitôt elles sont. Nous remercions Allah que la guérison lui appartient et qu’elle n’appartient pas à une des créatures. Voila pourquoi nous devons tous nous appliquer à la religion d’Allah… 

    Sans-titre-1-copie-2.gif

    La roqya sans argent contient plus de bénédiction

     

    Faites attention à ne pas mentir dans le centre et à ne pas tromper les gens ou de faire d’autres choses que cous connaissez. Il faut faire un repentir complet, un repentir pour toute chose tout en adorant et en craignant Allah. Et je vous mets en garde contre ceux qui lisent et qui vous demandent de l’argent. Nous n’agréons pas ce genre de personnes et nous n’agréons pas que de l’argent soit payé (cad pour la Roqya). Si nos frères lisent sur vous, ce n’est pas pour votre argent, mais c’est pour s’entraider car nous recherchons à nous rectifier les uns les autres. Donc, si jamais vous trouvez quelqu’un qui lit pour de l’argent, informez-nous de cette personne. Il se peut que des gens viennent vous voir et disent: «Je suis prêt à lire sur toi» alors que son but est de te prendre ton argent… Les choses, lorsqu’elles sont faites pour la dounia, Allah n’y met pas de bénédiction. Par contre, lorsque les choses se font avec une volonté de s’entraider dans l'accomplissement des bonnes œuvres et qu’elles se font pour Allah et non pour de l’argent, alors Allah y mettra un grand bien. Ne vous faites donc pas avoir par la personne qui veut lire sur vous et qui vous dit: «L’assise est à tel prix». Il y des gens qui prennent de l’argent sans que nous soyons au courant et sans notre approbation. Donc, comme vous l’avez entendu, je conseille de ne pas accepter ce genre de personnes. Continuer dans le centre, laissez les frères lire sur vous et suivez les conseils. Allah, par Sa permission, vous donnera rapidement une issue et une délivrance. Je demande à Allah par Sa grâce, Sa générosité et Sa faveur de précipiter la guérison de votre maladie…

     

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks

    votre commentaire
  • Rouqya et salaire
     Voici une fatawa traduite en français avec un hadith, qui est très souvent mal compris et mal interpréter, puisse Allah azzawajal nous accorder le discernement et nous montrer le vrai du faux
    Abou Said (paix d'Allah sur lui) a dit :

    " Des compagnons du Prophète (bénédiction et salut soient sur lui) partirent en voyage et s’installèrent près d’un abreuvoir appartenant à une tribu arabe. Ils sollicitèrent l’hospitalité de ces derniers mais elle leur fut refusée. Et puis le chef de la tribu fut mordu par un serpent et on ne lui trouva aucun remède efficace. Certains (membres de la tribu) dirent (à d’autres) :

    Si vous alliez voir ce groupe (de voyageurs) car il se peut qu’il ait un remède…
    Ils se rendirent près du groupe et leur dit :
    Notre chef a été mordu par un serpent et nous n’avons pas encore trouvé un remède efficace pour lui…
    Y-a-t-il parmi vous quelqu’un qui puisse faire quelque chose pour lui ?
    L’un des voyageurs dit :
    Oui, au nom d’Allah.
    Je sais exorciser, mais, au nom d’Allah, nous avons sollicité votre hospitalité en vain.
    Par conséquent, je ne vais pas exorciser votre malade sans contrepartie ».
    Après négociation, la tribu donna un troupeau de mouton…
    Et le Compagnon se mit à réciter la Fatiha et à cracher sur le malade.
    Celui-ci ne tarda pas à être délivré de son mal et à marcher correctement comme s’il venait d’être libéré d’une attache.
    Puis les arabes donnèrent aux voyageurs la contrepartie exigée.
    Une partie de ces derniers dit : il faut partager (les moutons).
    Mais l’exorciseur dit : non, ne le faites pas ; attendez que nous rentrions auprès du Prophète (bénédiction et salut soient sur lui) pour lui raconter ce s’est passé et entendre l’ordre qu’il nous donnera…
    A leur retour auprès du Messager d’Allah (bénédiction et salut soient sur lui) ils lui racontèrent l’histoire et il dit :
    Comment aviez-vous su qu’elle (la Fatiha) pouvait servir dans l’exorcisation.
    Puis il ajouta :
    Partagez-vous (les moutons) mais réservez-moi une part et il éclata de rire… "
    (Rapporté par al-Boukhari, 4175 et par Mouslim, 2192).
    A leur retour à Médine il questionnaire le prophète :

    Il a pris une récompense sur le livre d’Allah !

    Il répondit :
    Certes le plus digne de ce que vous avez prié en récompense est le livre d’Allah.
    (Rapporté par AL-Boukhari)
    Cheikh islam Ibn Taymiyyah (rahimahou Allah) dit :
    Lorsqu’il a mentionné ces paroles du prophète :
    Certes le plus digne de ce que vous avez prié en récompense est le livre d’Allah. Il dit :
    Et le salaire était la guérison du malade et non la récitation.
    Il dit aussi :
    Certes le salaire concernait la guérison non la récitation, c'est-à-dire que le salaire était le prix, et que la guérison en était seulement la condition. (Fin de citation)
    Ce que font les gens de nos jours va à l’encontre des pratiques de pieux prédécesseurs, ils prennent un salaire sur la récitation que cela se fasse directement sur le malade ou sur les médicaments en augmentant le prix du à leur récitation.
    Tous ceci n’a rien à voir avec le hadith, le salaire est payer au raqui après la guérison du malade c’est ce que l’on retire du hadith, l’exorcisme fut pratique est conditionné à la guérison.
    Ce que l’on voie aujourd’hui comme pratique de la part des raqui ils prennent l’argent des gens sans que la guérison s’en suive.
    Certains pour un soufflement dans une bouteille d’eau exigent un prix élevé comme s’il était un bienfaiteur guérissant toutes les maladies tous ceci c’est dévorer l’argent des gens en pure mensonge.Qu’ils sachent ceux qui font du Coran une profession, un moyen de subsistance, qu’ils sont en contradiction avec les pieux prédécesseurs de cette oumma, que leur exemples sont les prophètes et les envoyé d’Allah, Allah nous informe qu’ils ne demandaient aucune récompenses aux gens quand a la propagation de la religion de leur Seigneur.
    Allah dit : (Au sujet de Nouh)
    Ô mon peuple, je ne vous demande pas de richesse en retour. Mon salaire n'incombe qu'à Allah. (11/29)
    Au sujet de Houd)
    Ô mon peuple, je ne vous demande pas de salaire pour cela. Mon salaire n'incombe qu'à Celui qui m'a créé. Ne raisonnez-vous pas ? (11/51)
    (Au sujet de Salih)
    Je ne vous demande pas de salaire pour cela, mon salaire n'incombe qu'au Seigneur de l'univers. (26/145)
    Ainsi tous les envoyés n’ont jamais demandé de salaire, ou de récompense pour avoir prêchés les gens et de les avoir sauvé du feu, ils ne souhaitaient de salaire et de récompense que de la part d’Allah.
    Médite l’exemple de Dhoul-Qarnayn lorsque un peuple lui proposa une récompense afin qui leurs construisent un barrage réfléchie bien à sa réponse et médite là :
    Ils dirent :
    «Ô Zul-Qarnayn, les Yajuj et les Majuj commettent du désordre sur terre. Est-ce que nous pourrons t'accorder un tribut pour construire une barrière entre eux et nous ? »
    Il dit : «Ce que Mon Seigneur m'a conféré vaut mieux (que vos dons). Aidez-moi donc avec force et je construirai un remblai entre vous et eux. » (18/94/95)
    Voilà le comportement des gens pieux d’autres fois, alors qu’aujourd’hui la religion et devenu une occasion de s’enrichir tout ce monnaye, la rouqia ainsi devenu une profession ainsi la course à la Dounia et la seule préoccupation de ces gens, et d’amasser des grandes sommes d’argent.
    On questionna AbdAllah Ibn al-Moubarak sur les gens ignoble ?!
    Il dit : "C'est celui qui mange par sa religion. " (Cha'ab al-Iman 6934)
    Soufian al-Thawri dit :"Certes le plus vil des désirs c'est que tu demandes ce bas monde par la science de l'au-delà." (Cha'ab al-Iman 6937)
    (Extrait du majmou’ fatawa (128/18) Ibn Taymiya)

    copié de rouqia-chariya.blog4ever.com

    Cheikh Ul-Islam Taqiyud-din Ibn Taymiyyah

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks

    votre commentaire